LRC歌词

[ti:]
[ar:]
[al:]
[by:AI智能字幕]
[offset:0]
[00:00.00]本字幕由TME AI技术生成
[00:00.79]宙斯不能忍受姑娘长期横遭折磨
[00:04.99]他把儿子赫尔墨斯招到了跟前
[00:07.99]命令他运用计谋
[00:09.67]诱使伊拉克斯闭上所有的眼睛
[00:13.62]赫尔墨斯戴上了一根催人昏睡的金木棍儿
[00:17.82]离开了父亲的宫殿
[00:19.64]降落到人间
[00:21.16]他丢下帽子和翅膀
[00:23.10]只提着木棍
[00:24.30]看上去像个木人
[00:26.74]赫尔墨斯呼唤一群羊跟着他来到草地上
[00:31.08]这儿是伊俄啃着嫩草
[00:33.66]阿尔戈斯看守他的地方
[00:37.36]赫尔墨斯抽出一支牧笛
[00:40.00]牧笛古色古香
[00:41.90]优雅别致
[00:43.20]他吹起了乐曲
[00:44.96]比人间牧人吹奏的更美妙
[00:48.12]阿尔戈斯很喜欢这迷人的笛声
[00:51.60]他从高处坐着的石头上站起来
[00:54.58]向下呼喊
[00:56.49]嘿
[00:57.51]吹笛子的朋友
[00:59.31]不管你是谁
[01:00.85]我都热烈的欢迎你
[01:03.39]来吧
[01:04.35]坐到我身旁的岩石上休息一会儿
[01:08.01]别的地方的青草都没有这里的更茂盛
[01:11.59]更鲜嫩了
[01:13.01]瞧
[01:14.05]这儿的树荫下多舒服
[01:18.66]赫尔墨斯说了声谢谢
[01:20.72]便爬上山坡
[01:22.26]坐在他的身边
[01:24.18]两个人攀谈起来
[01:25.92]他们越说越投机
[01:27.94]不知不觉
[01:29.02]白天快过去了
[01:31.28]阿尔戈斯打了几个哈欠
[01:33.76]一百只眼睛睡意朦胧
[01:36.87]赫尔墨斯又吹起了牧笛
[01:39.45]想把阿尔戈斯吹入梦乡
[01:42.45]可是阿尔戈斯怕他的女主人动怒
[01:45.75]不敢松懈自己的职责
[01:48.60]尽管他的一百只眼皮都快撑不住了
[01:52.28]他还是拼命的同瞌睡做斗争
[01:55.52]让一部分眼睛先睡
[01:57.64]而让另一部分眼睛睁着
[02:00.00]紧紧的盯住小母牛
[02:02.02]提防他趁机逃走
[02:05.66]阿尔克斯虽说有一百只眼睛
[02:08.56]但从来没有见过那种牧笛
[02:11.24]他感到好奇
[02:12.68]打听这只牧笛的来历
[02:15.68]我很乐意告诉你
[02:17.44]赫尔墨斯说
[02:18.96]如果你不嫌天色已晚
[02:21.16]并且还有耐心听的话
[02:23.24]我很乐意告诉你
[02:25.16]没有从前啊
[02:26.94]在阿尔卡迪亚的雪山上
[02:29.12]住着一个著名的山林女神
[02:32.00]她名字叫做哈马德律阿蒂斯
[02:35.34]又名旭任克斯
[02:37.54]那时候
[02:38.54]森林神和农神萨图恩都迷恋她的美貌
[02:43.06]热烈的追求她
[02:44.84]但她总是巧妙的摆脱了他们的追逐
[02:48.87]因为他害怕结婚
[02:50.91]如同束着腰带的狩猎女神阿尔忒密斯一样
[02:54.85]她要始终的保持独身
[02:57.01]过处女的生活
[02:59.55]但最后
[03:00.27]强大的山神潘在森林里漫游时
[03:03.71]他看到了这个女神
[03:05.43]便走近他
[03:06.73]凭着自己显赫的地位
[03:08.89]急切的向他求爱
[03:11.23]但他拒绝了
[03:12.13]他夺路而逃
[03:14.19]不一会儿就消失在茫茫的草地上
[03:17.69]他一直逃到了拉同的河边
[03:20.99]河水缓缓的流着
[03:23.01]可是河面很宽
[03:24.53]他无法趟过去
[03:26.25]姑娘很着急呀
[03:28.21]只得哀求他的守护女神阿尔忒弥斯同情他
[03:32.45]在山神还没有追来之前
[03:34.49]帮他改变模样
[03:36.89]这时候
[03:37.71]山神潘已经奔到了他的面前
[03:40.39]他张开双臂
[03:41.57]一把抱住站在河岸边的姑娘
[03:44.23]但使他吃惊的是
[03:45.69]他发现抱住的不是姑娘
[03:47.85]而是一根芦苇
[03:50.35]声音经过芦苇管时
[03:52.21]变得又粗又响
[03:54.80]这奇妙的声音
[03:56.14]总算是失望的神知得到了安慰
[03:59.60]好吧
[04:00.40]变形的情人啊
[04:02.32]他在痛苦中又突然高兴的喊叫起来
[04:06.24]即使如此
[04:07.32]我们也要结合在一起
[04:09.65]说完
[04:10.39]他把芦苇切成了长短不同的小杆儿
[04:13.63]用蜡把芦苇杆接起来
[04:16.07]并以姑娘哈马德律阿德斯的名字命名他的芦笛
[04:20.85]从此以后
[04:21.89]我们就叫这种牧笛叫旭任克斯
[04:26.68]赫尔墨斯一面讲故事
[04:28.88]一面目不转睛的看着阿尔戈斯
[04:31.90]故事还没有讲完
[04:33.62]阿尔戈斯的眼睛一只只的依次闭上
[04:37.82]最后他的一百只眼睛全闭上了
[04:41.38]他沉沉的昏睡过去
[04:45.33]现在赫尔墨斯停止了吹奏牧笛
[04:48.57]他用他的神杖轻触阿尔戈斯的一百只神眼
[04:52.87]使他们睡得更深沉
[04:55.86]阿尔戈斯终于抑制不住的呼呼大睡
[05:00.08]赫尔墨斯迅速的抽出藏在上衣口袋里的一把利剑
[05:05.40]齐脖子砍下了他的头颅
[05:10.88]伊娥获得了自由
[05:13.08]他仍然保持着小母牛的模样
[05:16.04]只是已除掉了井上的绳索
[05:18.98]他高兴的在草地上来回奔跑
[05:22.10]无拘无束
[05:24.18]当然
[05:24.98]下界发生的一切事都逃不了赫拉的目光
[05:29.32]他又想出了一种新的折磨方法来对付自己的情敌
[05:34.10]碰巧他抓到一只牛氓
[05:36.68]他让牛氓叮咬可爱的小母牛
[05:39.56]咬的小母牛忍受不住
[05:41.80]几乎发狂
[05:43.90]他惊恐万分
[05:45.50]被牛氓追来逐去
[05:47.68]逃遍了全世界各地
[05:50.42]他逃到高加索
[05:52.18]逃到斯库迪亚
[05:53.76]逃到亚马逊部落
[05:55.58]逃到博斯普鲁斯海峡
[05:58.18]逃到阿瑟夫海
[06:00.16]他穿过海洋来到了亚洲
[06:02.84]最后经过长途跋涉
[06:05.26]他绝望的来到了埃及
[06:09.12]在尼罗河的河岸上
[06:10.96]伊娥疲惫万分
[06:12.96]他前脚跪下
[06:14.76]昂起头仰望着奥林匹斯圣山
[06:18.44]眼睛里流露出哀求的目光
[06:22.84]宙斯看到了
[06:24.24]他深深感动了
[06:26.52]顿生怜悯之情
[06:28.62]他即刻来到赫拉那里
[06:31.08]他拥抱他
[06:32.32]请他对可怜的姑娘大发慈誓
[06:35.86]姑娘虽然迷途在外
[06:38.14]他说他没有诱惑他
[06:40.64]他是清白无辜的
[06:43.02]他指着神之力士的斯蒂克斯和继阴阳交界的名和向妻子发誓
[06:50.88]以后他将放弃对姑娘的爱情
[06:53.99]不再追求她了
[06:56.63]就在这时
[06:57.75]赫拉也听到小母牛朝着奥林匹斯圣山发出的求救的哀鸣声
[07:04.23]这位神之之母终于心软了
[07:07.33]允许宙斯恢复伊俄的原形
[07:12.13]宙斯急忙来到尼罗河边
[07:14.89]伸手抚摸着小母牛的背
[07:17.19]奇迹立刻出现了
[07:20.19]小母牛身上蓬乱的牛毛消失了
[07:23.57]牛角也缩了进去
[07:25.57]牛眼变小
[07:27.01]牛嘴变成了小巧了人的双唇
[07:31.30]肩膀和两只手出现了
[07:33.66]牛蹄突然消失
[07:36.20]小母牛身上除了美丽的白色以外
[07:39.78]全都消失了
[07:43.46]伊娥从地上慢慢的站起来
[07:46.48]它重新恢复了楚楚动人的美丽形象
[07:50.84]格外令人怜爱
[07:54.63]就在尼罗河的河岸上
[07:56.75]伊俄为宙斯生下了一个儿子厄帕福斯
[08:00.99]他后来当了埃及的国王
[08:03.33]当地人民十分爱戴这位神奇的得救了的女人
[08:07.91]把他尊为女神
[08:10.45]伊俄作为女君主统治那地方很长时间
[08:14.73]不过她始终没有得到赫拉的彻底宽恕
[08:18.69]赫拉唆使野蛮的库埃特人抢走了他年轻的儿子赫帕夫斯
[08:25.27]伊俄不得不再次的到处漂泊
[08:28.89]寻找他的儿子
[08:30.65]后来宙斯用闪电劈死了库埃特人
[08:35.23]他才在埃塞俄比亚的边境找到了儿子
[08:39.21]他带着儿子一起回到埃及
[08:42.01]让儿子辅佐他治理国家
[08:45.58]厄帕弗斯长大后
[08:47.28]娶门菲斯为妻
[08:48.82]生下女儿利比亚
[08:50.86]利比亚的地方就以她而得名
[08:53.72]因为厄帕弗斯的女儿曾经有过这个名字
[08:58.30]厄帕弗斯和他的母亲在埃及受到人们的尊敬和爱戴
[09:03.64]在他们死后
[09:04.86]为纪念他们
[09:06.26]埃及人为他们建立的庙宇把他们当做神来崇拜
[09:13.07]伊俄是伊西斯神
[09:15.87]他的儿子是阿比斯神

文本歌词


本字幕由TME AI技术生成
宙斯不能忍受姑娘长期横遭折磨
他把儿子赫尔墨斯招到了跟前
命令他运用计谋
诱使伊拉克斯闭上所有的眼睛
赫尔墨斯戴上了一根催人昏睡的金木棍儿
离开了父亲的宫殿
降落到人间
他丢下帽子和翅膀
只提着木棍
看上去像个木人
赫尔墨斯呼唤一群羊跟着他来到草地上
这儿是伊俄啃着嫩草
阿尔戈斯看守他的地方
赫尔墨斯抽出一支牧笛
牧笛古色古香
优雅别致
他吹起了乐曲
比人间牧人吹奏的更美妙
阿尔戈斯很喜欢这迷人的笛声
他从高处坐着的石头上站起来
向下呼喊

吹笛子的朋友
不管你是谁
我都热烈的欢迎你
来吧
坐到我身旁的岩石上休息一会儿
别的地方的青草都没有这里的更茂盛
更鲜嫩了

这儿的树荫下多舒服
赫尔墨斯说了声谢谢
便爬上山坡
坐在他的身边
两个人攀谈起来
他们越说越投机
不知不觉
白天快过去了
阿尔戈斯打了几个哈欠
一百只眼睛睡意朦胧
赫尔墨斯又吹起了牧笛
想把阿尔戈斯吹入梦乡
可是阿尔戈斯怕他的女主人动怒
不敢松懈自己的职责
尽管他的一百只眼皮都快撑不住了
他还是拼命的同瞌睡做斗争
让一部分眼睛先睡
而让另一部分眼睛睁着
紧紧的盯住小母牛
提防他趁机逃走
阿尔克斯虽说有一百只眼睛
但从来没有见过那种牧笛
他感到好奇
打听这只牧笛的来历
我很乐意告诉你
赫尔墨斯说
如果你不嫌天色已晚
并且还有耐心听的话
我很乐意告诉你
没有从前啊
在阿尔卡迪亚的雪山上
住着一个著名的山林女神
她名字叫做哈马德律阿蒂斯
又名旭任克斯
那时候
森林神和农神萨图恩都迷恋她的美貌
热烈的追求她
但她总是巧妙的摆脱了他们的追逐
因为他害怕结婚
如同束着腰带的狩猎女神阿尔忒密斯一样
她要始终的保持独身
过处女的生活
但最后
强大的山神潘在森林里漫游时
他看到了这个女神
便走近他
凭着自己显赫的地位
急切的向他求爱
但他拒绝了
他夺路而逃
不一会儿就消失在茫茫的草地上
他一直逃到了拉同的河边
河水缓缓的流着
可是河面很宽
他无法趟过去
姑娘很着急呀
只得哀求他的守护女神阿尔忒弥斯同情他
在山神还没有追来之前
帮他改变模样
这时候
山神潘已经奔到了他的面前
他张开双臂
一把抱住站在河岸边的姑娘
但使他吃惊的是
他发现抱住的不是姑娘
而是一根芦苇
声音经过芦苇管时
变得又粗又响
这奇妙的声音
总算是失望的神知得到了安慰
好吧
变形的情人啊
他在痛苦中又突然高兴的喊叫起来
即使如此
我们也要结合在一起
说完
他把芦苇切成了长短不同的小杆儿
用蜡把芦苇杆接起来
并以姑娘哈马德律阿德斯的名字命名他的芦笛
从此以后
我们就叫这种牧笛叫旭任克斯
赫尔墨斯一面讲故事
一面目不转睛的看着阿尔戈斯
故事还没有讲完
阿尔戈斯的眼睛一只只的依次闭上
最后他的一百只眼睛全闭上了
他沉沉的昏睡过去
现在赫尔墨斯停止了吹奏牧笛
他用他的神杖轻触阿尔戈斯的一百只神眼
使他们睡得更深沉
阿尔戈斯终于抑制不住的呼呼大睡
赫尔墨斯迅速的抽出藏在上衣口袋里的一把利剑
齐脖子砍下了他的头颅
伊娥获得了自由
他仍然保持着小母牛的模样
只是已除掉了井上的绳索
他高兴的在草地上来回奔跑
无拘无束
当然
下界发生的一切事都逃不了赫拉的目光
他又想出了一种新的折磨方法来对付自己的情敌
碰巧他抓到一只牛氓
他让牛氓叮咬可爱的小母牛
咬的小母牛忍受不住
几乎发狂
他惊恐万分
被牛氓追来逐去
逃遍了全世界各地
他逃到高加索
逃到斯库迪亚
逃到亚马逊部落
逃到博斯普鲁斯海峡
逃到阿瑟夫海
他穿过海洋来到了亚洲
最后经过长途跋涉
他绝望的来到了埃及
在尼罗河的河岸上
伊娥疲惫万分
他前脚跪下
昂起头仰望着奥林匹斯圣山
眼睛里流露出哀求的目光
宙斯看到了
他深深感动了
顿生怜悯之情
他即刻来到赫拉那里
他拥抱他
请他对可怜的姑娘大发慈誓
姑娘虽然迷途在外
他说他没有诱惑他
他是清白无辜的
他指着神之力士的斯蒂克斯和继阴阳交界的名和向妻子发誓
以后他将放弃对姑娘的爱情
不再追求她了
就在这时
赫拉也听到小母牛朝着奥林匹斯圣山发出的求救的哀鸣声
这位神之之母终于心软了
允许宙斯恢复伊俄的原形
宙斯急忙来到尼罗河边
伸手抚摸着小母牛的背
奇迹立刻出现了
小母牛身上蓬乱的牛毛消失了
牛角也缩了进去
牛眼变小
牛嘴变成了小巧了人的双唇
肩膀和两只手出现了
牛蹄突然消失
小母牛身上除了美丽的白色以外
全都消失了
伊娥从地上慢慢的站起来
它重新恢复了楚楚动人的美丽形象
格外令人怜爱
就在尼罗河的河岸上
伊俄为宙斯生下了一个儿子厄帕福斯
他后来当了埃及的国王
当地人民十分爱戴这位神奇的得救了的女人
把他尊为女神
伊俄作为女君主统治那地方很长时间
不过她始终没有得到赫拉的彻底宽恕
赫拉唆使野蛮的库埃特人抢走了他年轻的儿子赫帕夫斯
伊俄不得不再次的到处漂泊
寻找他的儿子
后来宙斯用闪电劈死了库埃特人
他才在埃塞俄比亚的边境找到了儿子
他带着儿子一起回到埃及
让儿子辅佐他治理国家
厄帕弗斯长大后
娶门菲斯为妻
生下女儿利比亚
利比亚的地方就以她而得名
因为厄帕弗斯的女儿曾经有过这个名字
厄帕弗斯和他的母亲在埃及受到人们的尊敬和爱戴
在他们死后
为纪念他们
埃及人为他们建立的庙宇把他们当做神来崇拜
伊俄是伊西斯神
他的儿子是阿比斯神

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!